مدارک مورد نیاز سفارت ایتالیا
کليه مدارک نياز به ترجمه انگليسي دارند بدون نياز به تاييديه دادگستري و امور خارجه
1- اصل گذرنامه معتبر با حداقل 6 ماه اعتبار از تاريخ ورود و داشتن دو صفحه سفيد روبروي هم .
* ارایه گذرنامه جداگانه براي هر نفر (حتي کودکان) الزامي مي باشد.
2- اصل گذرنامه باطل شده قبلي به همراه کپي از ويزاهاي شنگن/ انگليس/ آمريکا مربوط به سه سال گذشته.
3- تکميل فرم مشخصات فردي (به طور کامل).
· حضور کليه مسافرين جهت انگشت نگاري در سفارت الزامي است.
· مدارک تا زمان بازگشت مسافر از سفر نزد آژانس مسافرتي باقي مي ماند.
· چک رمزدار يا ضمانت نامه بانکي حداقل به مبلغ 500000000 ريال در وجه آژانس محل ثبت نام جهت ضمانت حسن اجراي تعهدات که پس از بررسي مدارک در صورت نياز به ضمانت هاي بيشتر متعاقبا اعلام مي گردد.
4- 6 قطعه عکس 4*3 رنگي، تمام رخ با زمينه سفيد،کاملا از رو به رو، بدون لبخند،بدون عينک، گردي صورت کاملا مشخص باشد، حداکثر براي 6 ماه اخير( عکس با پاسپورت و ويزاهاي قبلي يکي نباشد)
5- اصل و ترجمه شناسنامه به همراه کپي از کليه صفحات آن.
6- اصل گواهي حساب بانکي با مهر و امضاء بانک فقط به زبان انگليسي ( زمان صدور گواهي حساب بانکي حداکثر 10 روز قبل از تاريخ تحويل مدارک به سفارت باشد و سايز پرينت بانکي بايد A4 باشد).
· حساب هاي جاري: کارکرد سه ماه اخير به زبان انگليسي
· گواهي تمکن به زبان انگليسي براي سپرده هاي بانکي به همراه گردش سه ماهه سود به زبان انگليسي از طرف بانک، همراه با مهر شعبه و امضاء بانک ( بايد حداقل موجودي حساب يا سپرده براي هر نفر 500000000 ريال باشد)
7- اصل و ترجمه مدارک شغلي
· پزشکان: پروانه مطب يا حکم کارگزيني از بيمارستان، پروانه دایم پزشکي، کارت نظام پزشکي
· وکلا: پروانه وکالت
· مشاغل دولتي : حکم کارگزيني ، نامه از سازمان مربوطه با ذکر مدت اشتغال،سمت و ميزان حقوق دريافتي و تاييديه مرخصي ، سابقه بيمه تامين اجتماعي با مهر سازمان و آخرين فيش حقوق
· بازنشسته: ترجمه انگليسي حکم بازنشستگي ، ارایه آخرين فيش حقوقي الزامي است.
· مشاغل غيردولتي: گواهي اشتغال به کار و فيش حقوقي، با ذکر مدت اشتغال، سابقه بيمه تامين اجتماعي با مهر سازمان
· خويش فرما: جواز کسب / آخرين آگهي تغييرات
· معلمان،اساتيد و اعضاء هيیت علمي دانشگاه: اصل حکم کارگزيني يا گواهي اشتغال به کار به همراه سابقه بيمه تامين اجتماعي با مهر سازمان و فيش حقوقي
· زنان خانه دار: اصل و ترجمه مدارک شغلي و مالي همسر
· دانش آموزان و دانشجويان : اصل و ترجمه گواهي اشتغال به تحصيل ( دانش آموزاني که قصد سفر در سال تحصيلي را دارند بايد علاوه بر نامه اشتغال به تحصيل،اصل و ترجمه رضايت نامه کتبي از مدير مدرسه را با ذکر تاريخ سفر ارایه نمايند)
*در گواهي اشتغال به کار و گواهي اشتغال به تحصيل حتما بايد نام مسافر و تاريخ مرخصي مطابق با تاريخ تور ذکر شده باشد.
*افراد زير 18 سال در صورت سفر به تنهايي، ارایه رضايت نامه محضري الزمي مي باشد که علاوه بر ترجمه انگليسي آن، تاييد دادگستري و امورخارجه نيز لازم است .
8- اصل و ترجمه انگليسي اسناد ملکي به نام مسافر(توسط دارالترجمه)
9- با توجه به شرايط اخذ ويزاي هر کشور، سفارتخانه مربوطه اين حق را براي خود محفوظ مي دارد که از شما مدارک ديگري را نيز درخواست نمايد.
*کپي کليه مدارک بر روي برگه A4 و در 2 نسخه ارایه شود.
10- ارایه ضمانت بازگشت الزامي است